Betal ca. 2000 kr/deltager for fire dage*. Eller 2500 kr. for fem. Morgenmad er incl.

Sjette gruppedeltager rejser gratis.

Storytelling for all its worth

Stor spaoplevelse til små penge
Dagene i Kołobrzeg er helt dine egne! Men der er en bagtanke med turen, for her finder du den sande velvære i noget af det mest professionelle wellness i Europa. 
Overalt i byen!

Mad og drikke er billigt i Polen. Læs her en stor artikel om turen.http://livepage.apple.com/

Kør til Kjellerup. Parkér gratis. Gå ombord i Søren Rejsers nye lækre busser med ekstra god benplads og cruiseadaptive kabinekomfort og wi-fi. Kør 850 km og nå udhvilet frem til hotel New Scanpol i hjertet af Polens spahovedstad Kołobrzeg.

Vi er på seniortur til kurbyen Kołobrzeg i Polen, hvor velvære, afslapning, samvær, frisk luft, traveture ved vandet og et dyk ned i byens 1000-årige historie går op i en højere enhed.


Af  HANNE WÜRTZ, journalist


Vækkeuret ringer kl. 3.30.  Om natten altså. Alligevel er jeg straks lysvågen og kaster et blik ud i mørket. Ingen tåge, og det udendørs termometer viser et par plusgrader – altså heller ingen glatte veje.

   En times tid senere er vi – min mand og jeg – i bil på vej til Kjellerup, ankommer i god tid til rejseselskabet Sørens Busser og parkerer (gratis). Flere kommer til, vi finder vores plads i ”Explore”, en af selskabets komfortable langtursbusser med god benplads, fodstøtter, toilet og wifi, og kl. 5.50 er vi, godt 50 morgenduelige rejsende, undervejs sydpå. Målet er senior-velvære i Kołobrzeg i Polen.

   Jans bus ”Thors Hammer” med samme antal ombord og med samme mål er allerede kørt. Vi skal følges en smule forskudt, så tre chauffører kan skiftes til at køre og på den måde undgå lange køre/hviletidspauser. Vi har Søren ved rattet, mens Flemming er ”springer”, dvs. han springer til og fra rattet i de to busser, når Søren og Jan ifølge reglerne skal have deres pauser, forklarer Helle. Hun er bogholder hos Sørens Rejser, men på denne tur med som ”blæksprutte”.

   Inden længe breder kaffeduften sig; Helle serverer te og kaffe, henter kolde drikke og skænker også gerne en lille ”snudestrammer”, som Søren kalder de små, stærke drikke. Melder der sig spørgsmål, svarer hun beredvilligt og får samtidig en gemytlig snak med rejsedeltagerne. Hun kender mange af dem, for der er gengangere hos Sørens Rejser; nogle har også tidligere været i Kołobrzeg.

   Chaufførerne er ikke ”kun” chauffører. De er også kompetente guider, fortæller om steder, vi passerer, udpeger seværdigheder, efterhånden som det bliver mere og mest lyst.


Kaffe og rundstykker

Føret er fint med temperaturer omkring frysepunktet. Der er en lille pause i Padborg, hvor vi henter forudbestilte rundstykker – et initiativ der hilses velkomment ikke mindst af os, der ikke kunne tænke på morgenmad midt om natten. Så velforsynet med rundstykker og nybrygget bus-kaffe går snakken livligt. Andre fordyber sig i medbragt læsestof, noget der for mit vedkommende ville have været utænkeligt for år tilbage og have fremkaldt køresyge. Men ikke her selv om jeg sidder allerbagerst. Det må have noget med busstandarden og chaufførens køreevner at gøre.

   Vi drejer østpå fra A7, passerer Lübeck, fortsætter ind i Mecklenburg-Vorpommern langs Østersøkysten og når et godt stykke gennem Tyskland inden frokostpausen. Det gør godt at strække ben. Mange kilometer senere gør vi et kort stop ved grænsen til Polen i nærheden af floden Oder. Vi er kørt lidt ind i landet for at komme syd om Stettin, inden vi fortsætter gennem et fladt og tyndt befolket landskab med vældige marker akkurat som i de store godsers og senere kollektivers tid, afvekslende med skovstrækninger med birk, gran og enkelt bøge.

   Søren øser gerne ud af sin viden om, hvad der venter i Kołobrzeg. Han har været her mange gange, ved hvor man spiser godt, får den bedste kaffe og de lækreste kager. Rart at vide inden vi går på opdagelse i byen.

   Han fortæller også, hvor meget kvindernes indkøb af sko og tasker plejer at fylde på hjemturen. Udvalget er stort og priserne langt under de danske.


12 timers kørsel

Endelig – efter 852 kilometer og 12 timer i bussen – er vi fremme ved hotel New Scanpol i Kołobrzeg. Den danske invasion på godt 100 personer skaber kø ved hotellers to elevatorer. En trappetur med bagage til de øverste etager frister ikke – for mit vedkommende sjette allerøverst. Herfra er der en pragtfuld udsigt over byen. I modsætning til hjemme spares der ikke på aftenbelysningen.

   Vi er blevet lidt forsinkede til aftenbuffeten kl. 18.30. De tyske gæster har forsynet sig, men der er rigeligt til alle: salater, supper, grøntsager, kartofler, fisk, gryderetter, te og kaffe. Øvrige drikkevarer skal købes. 40 sloty (pln) for en halv liter af husets vin og 300 ml fadøl til 8 pln for at nævne et par eksempler er til at overkomme. (Sloty betyder guldstykke. 1 pln = 1,72 kr.).

   Det bliver tidligt sengetid, for min første wellnessbehandling, rygmassage, venter allerede kl. 8. Derefter ansigtsmassage kl. 9, så det er klogest at frekventere den velassorterede morgenbuffet først.

   Jan og Søren byder på byvandring. De udpeger rådhuset, domkirken, et par museer, gågaden, de bedste kaffesteder og restauranter, og Helle supplerer med sko- og tøjbutikker. Alt i gåafstand fra hotellet. Det bliver ikke svært at få brugt sine sloty. Man kan også betale med euro eller kort.

   Kl. 12.30 serveres frokosten: suppe og en varm ret, og så er det tid til lidt kulturel input på bymuseet, som skildrer Kołobrzegs historie, der går helt tilbage til 600-700-tallet. Anden Verdenskrig fylder meget. Ca. 85 pct. af byen blev ødelagt, men er nu genopbygget i gammel stil – i al fald for facadernes vedkommende.

   Militærmuseet i bymidten har en større samling af kanoner, tanks og fly.


Orgelkoncert

Onsdag morgen er der busafgang til den gotiske domkirke i Kamien Pomorski, ca. en times kørsel tilbage ad den vej, vi kom mandag eftermiddag sent. Men nu er det lyst, så vi kan se landskabet og småbyer, vi kører igennem.

   Domkirken fra 1300-tallet er imponerende. Den står på ustabil grund, så den er lidt skæv. Her varer julen lige til påske, for ligesom i domkirken i Kołobrzeg og mange andre steder er juleudsmykningen ikke fjernet. De stilfuldt pyntede juletræer står her stadig. Det samme gør julekrybben med legemsstore figurer.

   Kirken er kendt for sine orgelkoncerter, og vi får 25 minutters koncert med varieret program på barokorglet med 3.300 piber.

   Det er meget koldt i den uopvarmede kirke, så det gør godt at komme tilbage til hotellets frokost med varm suppe.

   Vi samler en smule appetit til onsdagens kaffe-kage bord med en spadseretur til havnen med fyrtårnet fra Middelalderen. Tyskerne sprængte det ganske vist i luften, fordi det var pejlepunkt for polakkerne under kampen om Kołobrzeg, men det er genopbygget på rester  af det gamle fæstningsværk.

   Et par timers aftenflid ved computeren skulle belønnes med et glas vin i selskab med en god bog nedenunder. Men nej. Vi mødes af en mur af stemmer. Alle borde/stole i foyer, bar og forlokaler til restauranten er besat. Opfordringen til at komme hverandre ved og hygge sig sammen er blevet efterkommet til fulde.

   Vi tager to glas vin med op på værelset.

Polens største fiskerihavn

Torsdag morgen begynder med en mudderbehandling, dvs. en meget varm mudderplade indstøbt i plastik, på ryg og skuldre. Dejligt afslappende. Derefter rygmassage. En lille dames ferme hænder når ned omkring lænden, ud over skuldrene helt ud på overarmene og op i nakken.

   Resten af formiddagen er afsat til en spadseretur til fiskerihavnen, Polens største, hvor ca. 60 pct. af fangsten fra Østersøen landes. Fiskebåde og grej ser umoderne ud, men fisken fejler ikke noget. I en nybygning er der flere små boder med både røget og frisk fisk – og fiskekasser fra fiskeeksportør Espersen i Hirtshals.

   Der er ikke meget at kigge på i lystbådehavnen på denne årstid. I stedet beundrer vi brobuerne (dem vi kan se med skiftende farver lys fra vort hotelværelse) og slentrer tilbage gennem parken til frokost. Spisetiden skal passes, hvis man vil have varm mad.

   Det er tid at undersøge, om lædervarer, specielt sko, nu også er så billige og gode, som det forlyder. Det er de. To par herresko til i alt 408 pln – altså mindre end prisen for ét par i Danmark.

   Vi dasker videre i centrum, forbi det fire etager høje krudttårn, der nu rummer Selskabet for polsk Turisme og Hjemstavsnkundskab, drikker cappucino på en café med en opvarmet glasudbygning og ser ind i en arkade, hvor jeg kommer til at købe en ny taske.

   En polsk aften med en tre retters middag med musik og dans sætter punktum for tre dages ophold, inden vi fredag morgen kl. 7 forlader Kołobrzeg.

   Efter snakken i bussen at dømme er der udbredt tilfredshed, og flere lufter tanken om at komme igen.

  

Fakta

Kołobrzeg (Kolberg) med knap 50.000 indbyggere ligger ud til Østersøen 114 km syd for Bornholm, hvortil der er færgeforbindelse.

   Kołobrzeg har været under skiftende svensk, tysk og polsk herredømme og derfor genstand for mange magtkampe. Det bærer de gamle bygninger præg af, bl. a. Maria-Basilika, en femskibet halkirke i gotisk stil fra det 14. århundrede. Den blev ødelagt under Anden Verdenskrig, idet den var en del af Festung Kolberg, men er nu genopbygget og fungerer som kirke. Johannes Døbers kirke, nævnt i skriftlige kilder fra 1222, er den eneste bevarede stenbygning fra det middelalderlige Kołobrzeg. Den er senere blevet udbygget.

    Kołobrzegs historie går langt tilbage. I år 1000 fik byen bispesæde, og efter at have opnået købstadsrettigheder i 1266 og indlemmelse i Hanseforbundet i 1300-tallet blev Kołobrzeg en betydelig handelsby takket være saltproduktionen og beliggenheden ud til Østersøen.

   I midten af 1800-tallet udvidedes havnen, de første kuranstalter med bl.a. saltbade skød op, og siden er Kołobrzeg vokset til at blive en af Polens mest søgte kurbyer med tilnavnet Polens Spa-hovedstad. Her fås luksusbehandlinger til en overkommelig pris. Det handler om velvære i kraft af kilderne med helbredende salte og mineraler samt mudderbade, der virker afslappende og lindrende, hvis man har problemer med leddene og med kredsløbet. Hvilket  ofte er tilfældet for aldersgruppen +60.


   Hotel New Scanpol, som Sørens Rejser samarbejder med på 15. år, ligger ved parken midt i byen i gåafstand fra stort set alt. Det har dansk kapital i ryggen, er nyrenoveret og indrettet af den danske designer Bo Bonfils. De røde lædermøbler er dansk producerede. En tilbygning til udvidede spisefaciliteter med gourmetretter er undervejs.

   Hotellet har 170 værelser, natklub med diskotek, ny swimmingpool, spa&Wellness, fri wifi og egen P-plads.

https://www.polen.travel/dk/vigtigt/hotel-new-skanpol-i-kolobrzeg

www.polennu.dk/kolobrzeg


Nytænkning giver bonus

Fakta om Sørens Rejser

I 2019 er det 50 år siden, Søren Hansen etablerede Sørens Rejser i Kjellerup. Fra en beskeden start er rejseselskabet vokset støt år for år. Et digert katalog byder på busrejser i ind- og udland samt fly til fjernere rejsemål i Europa samt USA for både grupper og individualister. Søren Hansen døde sidste år. Hans søn Lars Hansen driver selskabet videre i faderens ånd med fokus på den tætte kontakt til gæsterne. Man er altid velkommen til at kigge ind på kontoret i Kjellerup til en rejsesnak og en kop kaffe. Rejser kan naturligvis også bestilles både telefonisk og online.

Branchepris

I 2016 vandt Sørens Rejser en af Danske Busvognmænds priser (Danish Coach Awards) som årets innovatør. I år er selskabet nomineret til to af branchens tre priser:

   1. Årets Busrejsearrangør for med enkle virkemidler at skabe vækst i både gruppe- og katalogrejser, for f.eks. at inddrage chaufførerne i udarbejdelse af turforslag samt for nytårskur med 1.000 besøgende i virksomheden.

   2. Årets innovatør for at sælge ture i ydersæsonen, for idérigdom og gå-på-mod og skabe et marked for senior-velvære og wellness-ture for yngre kvinder.

   Der er tre nominerede i hver gruppe, og vindernavnene offentliggøres på Ferie for Alle i Herning på åbningsdagen den 24. februar. Det er femte gang, priserne uddeles.


Succes med senior-velvære

Det er den tredje senior-velvære-rejse til Kołobrzeg i Polen, vi er med på. En femdages tur med bus i den stille tid i januar og februar med fuld forplejning, udflugt til Kamien Pomorski med orgelkoncert i domkirken fra 1300-tallet samt fire korte wellness-behandlinger. (Flere kan tilkøbes). Disse ture er kun for grupper, og vi er i selskab med seniorer fra Kjellerup og Langå. Pris pr. person 1.995 kr.

Samtlige otte ture med to fyldte busser hver gang er forlængst udsolgt. Og bookingen for 2018 er i gang. Udgangspunktet er Kjellerup. Normalt er der forskellige opsamlingsruter.

www.sorensrejser.dk

Så er der pause. Der strækkes ben, snakkes og ryges, inden vi igen indtager vore  pladser i Sørens bus "Explore".

Plakatkunsten er rigt repræsenteret på hotellet. I spisesalen hænger der f.eks. H.C. Andersen-klip som plakater for at vidne om tilknytningen til Danmark.

Fyrtårnet blev ødelagt under Anden Verdenskrig. Men et nyt er bygget på rester af et gammelt forsvarsværk.

Militærmuseet i Kołobrzeg har en stor udendørs udstilling med fly, kanoner og kampvogne. Her et bombefly udviklet i Sovjet. Der er mere indendørs.

Aftenudsigt over Kołobrzeg fra vort hotelværelse på sjette etage på hotel New Scanpol. De  flotte brobuer skifter farve.

Helle servicerer os i bussen og skænker med øvet hånd "snudestrammere".

Storytelling for all its worth

Til forside af FarmerjournalenForside.html
 

Sjette deltager rejser gratis